close
تبلیغات در اینترنت
لک پرس
لک پرس
رسانه فرهنگی قوم لک
مطالب پر بازدید
مطالب تصادفی
اصل 15 قانون اساسی و اموزش به زبان مادری


عده ای درخواست اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی را دارند و از نظر آنها اجرای اصل ۱۵ به معنای تغییر زبان آموزشی کشور میشود.اما در این اصل چه چیزی بیان شده است؟بهتر است اصل ۱۵ قانون اساسی را مرور کنیم تا ببینیم به چه چیزی اشاره دارد و این عده خواستار چه چیزی هستند.

اصل ۱۵:

زبان و خط رسمي و مشترك مردم ايران فارسي است‌. اسناد و مكاتبات و متون رسمي و كتب درسي بايد با اين زبان وخط باشد ولي استفاده از زبان هاي محلي و قومي در مطبوعات ورسانه‌هاي گروهي و تدريس ادبيات آنها در مدارس‌، در كنار زبان ‌فارسي آزاد است‌.

با توجه به متن بالا به خوبی میتوان فهمید که اصل ۱۵ نه تنها آموزش به زبان مادری رو قانونی ندانسته بلکه تاکید شدید بر استفاده از خط و زبان فارسی را دارد.پس هیچکس نمیتواند با استفاده از این اصل آموزش به زبان مادری را قانونی کند.

بهتر است از زاویه دیگر هم به اموزش به زبان مادری نگاه کنیم،فرض کنید فرزندان شما که کرد هستید در مدرسه به زبان کردی اموزش میبینند و زبان فارسی برای آنها نه تنها اهمیتی ندارد بلکه در سیستم آموزشی هم جایگاهی ندارد در نتیجه فرزندان شما بجز زبان کردی نمیتوانند به زبان دیگری سخن بگویند،اگر فرزند شما به خراسان،تبریز،بلوچستان و در کل استان های غیر کرد سفر کند توانایی گفتگو با مردم ان استان را ندارد و باید با آنها به زبان انگلیسی سخن بگوید که این خود یک مشکل بزرگ است و یکی از زمینه های تحزیه کشور را فراهم میکند.

در نظر بگیریم که قرار است اموزش به زبان مادری باشد در بیشتر مناطق مشکلات بزرگی به وجود می اید مثلا درخوزستان که ترکیبی از لر،عرب،کرد،فارس و لک است باید به چه زبانی اموزش داد؟ 

یا در خرم اباد که ترکیبی از لک و لر است چطور؟

اصلا از استان هایی با قومیت های گوناگون بگذریم و استان کردستان را در نظر بگیریم که یک قومیت دارد ولی با زبان های متفاوت،[دوستانی که اطلاع ندارند بهتر است بدانند که به عنوان مثال زبان سورانی با زبان هورامی تفاوت های بسیاری دارد که گاهی اوقات دو فرد سوران و هورام مجبور اند به زبان فارسی با یکدیگر گفتگو کنند]خب در استان کردستان که قوم کرد حضور دارد ولی با دو زبان متفاوت باید کودکان را چطور اموزش داد؟ سورانی یا هورامی؟اگر زبان سورانی را انتخاب کنیم چه بلایی بر سر زبان هورامی می آید؟

با این مشکلات اصلا ممکن نیست که آموزش به زبان مادری داشته باشیم ولی میتوان یک کتاب مانند کتاب زبان عربی یا کتاب زبان انگلیسی به سیستم آموزشی اضافه کرد که در آن زبان مادری آموزش داده شود.

سخن آخر

من زبان مادری را در خانه و محیط زندگی یاد گرفته ام و بهتر از زبان فارسی که آن را در مدرسه آموزش دیده ام به آن سخن میگویم، هیچگاه آموزش به زبان فارسی زبان های قومی مارا نابود نمیکند و اگر کودکان یا جوانانی را میبینیم که به زبان فارسی سخن میگویند اصلا ربطی به سیستم آموزشی ندارد چراکه در خانه با آن شخص فارسی صحبت شده است و خانواده باید اصلاح شود نه سیستم آموزشی.


زنده باد ایران بزرگ

نویسنده: امید حسنوند


تعداد بازدید از این مطلب: 28
موضوعات مرتبط: ادبیات و زبان لکی , مقالات ,
|
امتیاز مطلب : 4
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 9




می توانید دیدگاه خود را بنویسید

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی